Конвенция о гражданских аспектах международного похищения детей от 25 октября 1980 года

Республика Беларусь присоединилась к Конвенции о гражданских аспектах международного похищения детей Законом Республики Беларусь от 13 ноября 1997 года «О присоединении к Конвенции о гражданских аспектах международного похищения детей».

Конвенция вступила в силу для Республики Беларусь 1 апреля 1998 года и действует для Республики Беларусь в отношениях со следующими государствами (по состоянию на январь 2024 года):

Австралия, Австрия, Албания, Андорра, Аргентина, Армения, Багамские Острова, Белиз, Бельгия, Болгария, Босния и Герцеговина, Бразилия, Великобритания, Венгрия, Венесуэла, Габон, Гватемала, Гвинея, Германия, Гондурас, Греция, Грузия, Дания, Доминиканская Республика, Израиль, Ирландия, Исландия, Испания, Италия, Казахстан, Канада, Кипр, Колумбия, Коста-Рика, Латвия, Лесото, Литва, Люксембург, Мальта, Марокко, Мексика, Молдова, Монако, Нидерланды, Никарагуа, Новая Зеландия, Норвегия, Панама, Парагвай, Перу, Польша, Португалия, Республика Корея, Россия, Румыния, Сальвадор, Сан-Марино, Сейшельские Острова, Сербия, Сингапур, Словакия, Словения, Таиланд, Тринидад и Тобаго, Турция, Узбекистан, Украина, Уругвай, Фиджи, Финляндия, Франция, Хорватия, Чехия, Чили, Швейцария, Швеция, Шри-Ланка, Эстония, ЮАР, Япония.».

Лицо, учреждение или иная организация, которые наделены правами опеки1 в отношении ребенка, могут обратиться с заявлением о возвращении ребенка или об осуществлении в отношении ребенка прав доступа на основании Конвенции при одновременном выполнении следующих условий:

  • ребенок не достиг возраста 16 лет;

  • ребенок непосредственно перед перемещением или удержанием постоянно проживал на территории государства-участника Конвенции и перемещен в другое государство, являющееся участником Конвенции;

  • на момент перемещения или удержания ребенка права опеки в отношении ребенка эффективно осуществлялись или осуществлялись бы, если бы не произошло перемещение или удержание.

Заявление может быть подано в Центральный орган по месту постоянного проживания ребенка либо в Центральный орган любого другого государства-участника Конвенции, а также непосредственно в судебные или административные органы государства, в котором находится ребенок2.

В Республике Беларусь функции Центрального органа в соответствии с Конвенцией возложены на Министерство юстиции Республики Беларусь. Непосредственно в Министерстве юстиции за исполнение данных функций отвечает отдел исполнения международных договоров управления международного сотрудничества:

  • контактный телефон: +375 17 200 85 45; e-mail: omd@minjust.by.

При подаче заявления о возвращении ребенка или об осуществлении прав доступа через Министерство юстиции Республики Беларусь рекомендуем предварительно обратиться по указанному выше номеру телефона для получения дополнительной информации по конкретному делу.

К заявлению, заполненному на белорусском / русском языке, должен прилагаться перевод на официальный язык запрашиваемого государства. Все дополнительные документы должны прилагаться в оригинале либо в форме официальной / нотариально удостоверенной копии и сопровождаться заверенным переводом на официальный язык запрашиваемого государства.

Образцы документов:


1 Для целей Конвенции под правами опеки понимаются права, относящиеся к заботе о личности ребенка, в частности, право определять место жительства ребенка. Права опеки могут возникнуть в соответствии с законом, на основании судебного или административного решения, на основании соглашения, влекущего юридические последствия по законодательству государства постоянного проживания ребенка

2 Информацию о центральных органах государств-участников Конвенции о гражданских аспектах международного похищения детей, а также дополнительные материалы по Конвенции можно найти в разделе «Child Abduction Section» на официальном сайте Гаагской конференции по международному частному праву – https://www.hcch.net/en/instruments/conventions/specialised-sections/child-abduction.



наверх